รับทำเว็บไซต์ ออกแบบเว็บไซต์ บริษัทรับทำเว็บไซต์ รับดูแลเว็บไซต์ ดูแลเว็บไซต์ จดโดเมน เว็บโฮสติ้ง ดูแลคอมพิวเตอร์ วางระบบ network ระบบรับจองออนไลน์ ระบบสนามกอล์ฟ web design responsive web design web responsive custom website design bespoke web design booking system web maintenance ecommerce website web design thailand web management website maintenance DiTC ดีไอทีซี ธรรมนิติ

กูเกิลเปิดชุมชนนักแปลกระตุ้นการสร้างคอนเทนต์ภาษาไทย

10 Dec 2025      เขียนโดย : Pornampai


 

กูเกิลเปิดชุมชนนักแปล Google Translate Community ในไทยหวังสร้างคอนเทนต์ภาษาไทยบนโลกออนไลน์มากขึ้น เผยไทยเป็น 1 ใน 3 ประเทศที่กูเกิลเลือก เพราะอยากช่วยคนไทยที่ไม่ค่อยเก่งภาษาอังกฤษและนักธุรกิจที่เข้ามาติดต่อสื่อสารได้ดีขึ้น ชี้ปัจจุบันแม้ทวีปเอเชียจะมีการใช้งานอินเทอร์เน็ตมากแต่มีคอนเทนต์ที่เป็นภาษาตนเองน้อย พร้อมลุยกระตุ้นการรับรู้ผ่านแคมเปญ Love your language online หวังช่วยดึงให้คนรักภาษาไทยเข้ามาช่วยสร้างคอนเทนต์ที่ถูกต้องมากขึ้น

       

นายอริยะ พนมยงค์ หัวหน้าฝ่ายธุรกิจ ประจำประเทศไทย กูเกิล กล่าวว่า กูเกิลเปิดชุมชนนักแปล Google Translate Community ขึ้นในประเทศไทย ซึ่งเป็น 1 ใน 3 ประเทศที่กูเกิลเลือกใช้แคมเปญนี้ในการสร้างคอนเทนต์ของแต่ละประเทศให้เป็นที่รู้จัก ผ่านกิจกรรมเรารักภาษาไทยออนไลน์ Love your language online ซึ่งถือเป็นการรวมพลังของอินเทอร์เน็ตและคนไทย ทำให้ภาษาไทยสามารถสื่อไปถึงชาวต่างประเทศได้ และถือเป็นหนึ่งในเครื่องมือการพัฒนากูเกิลแปลภาษา ช่วยให้คนที่ไม่ถนัดภาษาอังกฤษ รวมไปถึงให้นักท่องเที่ยวหรือนักธุรกิจชาวต่างชาติได้มาใช้งาน

       

แคมเปญนี้กูเกิลมองว่าเป็นการตอบสนองพันธกิจของกูเกิลคือการจัดระเบียบข้อมูลของโลกให้ทุกคนสามารถเข้าถึงข้อมูลได้ ไม่ใช่เฉพาะภาษาที่ตนเองเข้าใจเท่านั้น ช่วยทำลายกำแพงภาษา ทั้งนี้การเปิดกูเกิลแปลภาษาเริ่มต้นในปี 2006 ปัจจุบันมีผู้ใช้ 500 ล้านคน มีการแปลไปแล้วกว่า 1,000 ล้านครั้ง รองรับ 90 ภาษาทั่วโลกและเพิ่มขึ้นทุกปี ซึ่งชุมชนนักแปล Google Translate Community นั้นนอกจากไทยที่ได้ใช้งานแล้ว ยังมีพม่าและเวียดนาม ที่จะได้สร้างคอนเทนต์เป็นภาษาของตนเองด้วย 

 

 

'ปัจจุบันมีผู้ใช้อินเทอร์เน็ต 45.7% มาจากทวีปเอเชีย ในขณะที่ 10% มาจากสหรัฐ และ 19.2% มาจากในยุโรป แต่คอนเทนต์ที่มีอยู่บนโลกออนไลน์นั้นเป็นภาษาอังกฤษมากกว่าภาษาอื่นๆ ถึง 2 เท่า ดังนั้นกูเกิลแปลภาษาจะทำให้เว็บต่างๆ ใช้งานได้สำหรับประเทศไทย และมีคอนเทนต์ที่เข้าใจได้ ซึ่ง Google Translate Community ถือเป็นการเปิดโอกาสให้คนที่รู้ภาษาช่วยกันเข้ามาให้ข้อมูล'

       

นางสาวพัชรินทร์ อารีย์วงศ์ ผู้เชี่ยวชาญอาวุโสด้าน Localization ประจำภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ กูเกิล กล่าวว่า สำหรับคนไทยที่สนใจจะร่วมกันพัฒนาและปรับปรุงคุณภาพการแปลภาษาไทยบนโลกออนไลน์สามารถเข้าไปที่ translate.google.co.th ซึ่งจะต้องมีแอคเคาท์ของกูเกิลก่อน จึงจะสามารถเข้าไปร่วมเป็นส่วนหนึ่งได้ ส่วนการกระตุ้นการรับรู้ในเคมเปญนั้นกูเกิลจะได้จัดกิจกรรม Love your language translate-a-thons ในหลายพื้นที่ของไทย ทั้งในมหาวิทยาลัยต่างๆ ในกรุงเทพฯ เชียงใหม่ เชียงราย ขอนแก่น ระหว่างวันที่ 23-29 มีนาคม โดยกูเกิลจะทำการเดินสายไปพบนักศึกษาในมหาวิทยาลัยต่างๆ เพื่อพูดคุยถึงกูเกิลทรานสเลต และจะมีการแข่งขันให้คนเข้าร่วมกิจกรรมมากที่สุด โดยจะได้รับประกาศนียบัตรจากกูเกิล

       

ทั้งนี้สำหรับการคัดกรองคนที่เข้ามาร่วมแปลภาษานั้นส่วนหนึ่งจะต้องทำการลงทะเบียนระบบกูเกิลอยู่แล้วจึงมั่นใจได้ในระดับหนึ่ง ซึ่งกูเกิลมั่นใจว่าการสร้างคอมมูนิตี้จะทำให้คนส่วนใหญ่เข้ามาร่วมกรองคำมากขึ้น และจะทำให้การแปลถูกต้องมากขึ้น

       

'กูเกิลแปลภาษานั้นปัจจุบันคนส่วนใหญ่ยังเน้นการใช้งานผ่านพีซี แต่สำหรับในมือถือนั้นกูเกิลมีแอปพลิเคชันให้ใช้งานเช่นกัน ประกอบไปด้วยฟีเจอร์ 3 อย่างคือ ฟีเจอร์พิมพ์และเขียน ฟีเจอร์กล้อง รองรับอังกฤษเป็นไทย ที่กดตรงรูปกล้องที่มีตัวอักษรภาษาอังกฤษ แล้วระบบจะแปลให้ และฟีเจอร์โหมดเสียงและบทสนทนา พูดใส่เข้าไปแล้วจะมีการอ่านกลับมาให้ ซึ่งจะช่วยให้การค้นหาคำต่างๆ ง่ายขึ้น'

 

ขอบคุณที่มา : ASTVผู้จัดการออนไลน์      

หมวดหมู่